Institute of Legal Medicine, Innsbruck Medial University

GMI Tirol Logo

Institute of Legal Medicine, Innsbruck Medical University
Director Richard Scheithauer, PhD
Muellerstraße 44
6020 Innsbruck, Austria
Phone +43 512 9003 70600
Fax +43 512 9003 73600
E-Mail gmi@i-med.ac.at

Gute Nachrichten erhielten zwei NachwuchswissenschafterInnen an der Medizinischen Universität Innsbruck: Die Forschungsarbeiten von Mag. Martin Bodner, MSc PhD und Dr.in Marit Zwierzina werden mit Mitteln aus dem Daniel Swarovski Förderungsfonds 2015 unterstützt. Die offizielle Übergabe erfolgte vor kurzem gemeinsam mit Andrea Durnthaler von der D. Swarovski KG.
The Institute of Legal Medicine (GMI), Medical University of Innsbruck, has started collaboration in an international consortium under the leadership of principle investigator Dr. Katharina Rebay-Salisbury (Austrian Academy of Sciences). The project aims at shedding light on ancient family relations and explore how mothers were valued in prehistoric societies.
Human remains attributed to Tsar Nicholas II, his wife Tsarina Alexandra and his father Tsar Alexander III have recently been unearthed (again) at Peter and Paul Cathedral in St. Petersburg, Russia. Apparently, they are subjected to another round of genetic testing, although a series of DNA tests were performed on the remains by internationally renowned laboratories.
Novel DNA technology applied at the Institute of Legal Medicine, Medical University of Innsbruck, Austria, yielded successful results in severely damaged Mexican remains.
Nuclear DNA (nDNA) analysis on the human remains of the 43 Mexican students missing resulted in one identification that was reported in December 2014. The remaining 16 specimens did not contain enough intact nDNA to allow for further identifications.
Im Rahmen des Forschungsprojektes „Genetische Analyse einer mittelalterlichen Alpenpopulation“ wurden zunächst Labormethoden etabliert und optimiert, um aus alten Knochenproben verwertbare DNA-Ergebnisse zu gewinnen. So konnten Skelettfunde eines mittelalterlichen Gräberfeldes aus dem 5./6. bzw. 12./13. Jh. erfolgreich molekulargenetisch untersucht werden. Die verbesserten DNA-Methoden wurden in weiteren wissenschaftlichen Kooperationen angewandt und flossen auch in die Bearbeitung internationaler Fälle ein, wie zum Beispiel in die Untersuchungen zu den vermissten mexikanischen Studenten im Herbst 2014.
The Attorney General of Mexico has held a press conference on December 7, 2014: One of the students missing is identified.
DNA tests confirm that human remains found in Leicester, England, belong to King Richard III. With 527 years passing this is the oldest human identification case of a known individual to date. Walther Parson from the Institute of Legal Medicine, Medical University of Innsbruck, has been invited to join the research group as expert in mitochondrial DNA analysis. Mitochondrial DNA is inherited directly from mother to offspring and can therefore be used to test relatedness between individuals that lived many generations apart.
Durch DNA-Analysen konnte geklärt werden, dass es sich bei einem Skelettfund in Leicester, Großbritannien, um die menschlichen Überreste König Richards III handelt. Zwischen dem Tod des Königs und dem Auffinden des Skeletts sind 527 Jahre vergangen. Damit stellt diese Untersuchung die älteste bekannte DNA-Identifikation dar. Walther Parson vom Institut für Gerichtliche Medizin der Medizinischen Universität Innsbruck wurde als Experte für die mitochondriale DNA Analyse hinzugezogen, die für die Identifikation eine entscheidende Rolle spielte.
Monday, 26th of September 2016